義工專欄—我與台灣/齊藤加穂

我初次造訪台灣,是在一九八七年八月,唸小學時的某個暑假。當時的台灣對日本人來說,不像現在如此親近的國家,很多人不知道台灣在哪裡,甚至連台灣的名字都沒聽過。而且,就算入境的目的是短期觀光,也還是需要簽證。我之所以知道台灣的契機,是因為當時日本的小朋友之間有一部很流行的電影,叫做「幽幻道士」,而剛好那個時期,父親因為工作的關係,經常前往台灣。於是趁工作之便,順便帶我一起去。對父親來說,世界上有很多跟日本不一樣的國家,他希望我的視野能夠從小就被擴張,因此才會想帶我去台灣。而我,確實也因著這第一次所看到的異於日本的景色與文化而受到衝擊,所以儘管後來小學六年級時,父母讓我去體驗美國生活,並且住在寄宿家庭,但最後我考慮留學地點的時候,還是選擇了台灣。

我原本就不擅長和人說話,因此也沒有積極地用中文和交談,所以到現在中文還不是很好。但很感恩地,回到日本後,有幸能在東京從事使用中文的貿易相關工作十幾年。待在日本的期間,每兩年會造訪一次台灣,和留學時期的朋友見見面。其中有一位朋友問我,什麼時候要回到台灣來?那時,我就覺得我自己真的還是想回來台灣。後來,很幸運地剛好遇上好姻緣,和台灣丈夫結婚,因此大約在三年前,又回到在台灣這塊土地上生活。

雖然說,這並不是我第一次在台灣生活,但因為相隔了十幾年,所以剛開始的時候還是有很多不適應。台北在這二十年來,真的有很大的變化。以前的公車票卡沒有了,而且台北很多的公車站牌也都移到中央分隔島兩側的公車專用道。淡水新店線也變了,害得我常常搭錯,花了好一段時間才習慣。中山的百貨公司全部都改變成新光三越了。還有,很多日系的餐飲店都進駐到了台灣。對日本人來說,確實比二十年前更舒適更好住。但即便如此,我記憶中台灣的氛圍卻也仍然保留著。台灣是我喜歡的國家這一點始終不變。最近只要看到日本和台灣互相幫助的新聞,就覺得很開心。在我擔任玉蘭莊的義工時,看到會員們儘管年事已高,卻沒有忘記日語,仍然流暢地用日語交談的模樣,讓我深深地感受到,遠在我出生很早以前的古早年代,日本和台灣之間的感情已經深根蒂固了。


今後,希望日本和台灣的友好關係,能永遠一直得持續下去。

評論: 0 | 引用: 0 | 閱讀: 380